Tales of EUkraine

Projekt poskytne dvojjazyčné knihy pre deti ukrajinských utečencov v Európe

Tales of EUkraine je projekt spolufinancovaný z programu Európskej komisie Kreatívna Európa, ktorého cieľom je tlačiť a distribuovať dvojjazyčné vydania detských kníh ukrajinským deťom vysídleným vo viacerých európskych krajinách. Pre európskych vydavateľov je to príležitosť podporiť svojich ukrajinských kolegov a prejaviť solidaritu s najzraniteľnejšími obeťami konfliktu tým, že budú robiť to, čo vedia najlepšie: vydávať knihy.

Partneri projektu: Asociácia talianskych vydavateľov – AIE, Poľská komora kníh – PIK, Nemecká asociácia vydavateľov a kníhkupcov – BOEV, Rumunskí vydavatelia Asociácia – AER, Bulharská asociácia vydavateľov – ABK a Združenie vydavateľov a kníhkupcov Slovenska – ZVKS.


Všetky aktualizácie o projekte sú dostupné na blogu TEUk a sociálnych sieťach Twitter, Facebook a Instagram.

#CreativeEurope #TEUk #BCBF23  @TalesofEUkraine

Tales of EUkraine

Projekt poskytne dvojjazyčné knihy pre deti ukrajinských utečencov v Európe

Projekt vytvoril katalóg 101 ukrajinských detských kníh [QR kód] ktorých práva budú sprístupnené na licencovanie niekoľkým vydavateľom z rôznych členských štátov EÚ. Vydavatelia pod koordináciou a dohľadom zapojených národných asociácií získajú práva na knihy, preložia ich a vydajú dvojjazyčne v ukrajinčine a jazyku zúčastnenej krajiny. TEUk očakáva vytlačenie 300 000 kníh.

Frankfurt Rights je popredná online platforma pre nákup a predaj práv na medzinárodnej úrovni, ktorá umožňuje komunikáciu, zdieľanie informácií a transakcie medzi kupujúcimi a predajcami práv, čo umožňuje vydavateľom efektívnejšie sa sústrediť na vzťahy a obsah.

Všetky aktualizácie o projekte sú dostupné na blogu TEUk a sociálnych sieťach Twitter, Facebook a Instagram.

#CreativeEurope #TEUk  @TalesofEUkraine

Jarné knižné turné

Stretnutie vydavateľov s kníhkupcami, vždy od 10.00 do 15.00 hod.

24.4.  Košice – Univerzitná knižnica TUKE

25.4.  Banská Bystrica – hotel LUX

26.4.  Žilina – Nová Synagóga

27.4.  Bratislava – River´s Club / ukotvená loď na Dunaji

Tešíme sa na stretnutia

6. konferencia o knižnom trhu

pripravujeme…

Hotel Jánošík
Jánošíkovo nábrežie 1
Liptovský Mikuláš

Tešíme sa na stretnutie

Kníhkupectvá na Slovensku

Zmapovanie kníhkupectiev

Inštitút kultúrnej politiky, analytická jednotka Ministerstva kultúry SR, pripravil v spolupráci mapu existujúcich kníhkupectiev a antikvariátov. Na mape sa nachádza približne 280 kníhkupectiev – sieťové, lokálne, cirkevné a antikvariáty.

Ak viete o kníhkupectve či antikvariáte, ktoré na mape nie je, zmeny popr. pripomienky a návrhy píšte na ikp@culture.gov.sk, ďakujeme.

Jazykový seminár pre redaktorov

s pani PhDr. Sibylou Mislovičovou z JÚĽŠ SAV

 

Ďakujeme za účasť

RISE Bookselling Praha 2023

Konferencia o predaji kníh

RISE Bookselling znamená odolnosť, inováciu a udržateľnosť pre zlepšenie predaja kníh. Projekt RISE Bookselling je sieťový program organizovaný Európskou a medzinárodnou kníhkupeckou federáciou (EIBF) a spolufinancovaný z programu Európskej únie, Kreatívna Európa.
Cieľom programu je zvýšiť, posilniť, maximalizovať kapacitu a odolnosť európskeho sektora predaja kníh.

Konferencia sa konala v dňoch 19. – 20. marca 2023  #RISEBookConf24

Deň európskych autorov

Európska komisia a Cena Európskej únie za literatúru (EUPL)

Deň európskych autorov je novou iniciatívou Európskej komisie pod vedením komisárky Mariya Gabriel s cieľom spojiť mladšie generácie s čítaním kníh a pomôcť im objaviť rozmanitosť európskej literatúry.

Deň európskych autorov sa uskutočnil 27. marca 2023 na stredných školách v EÚ ktoré sa zapojili do čítania s viac ako 50 autormi a prekladateľmi EUPL, ktorí odpovedali na výzvu a pripojili sa k tejto iniciatíve. 

. Slovensko – Pavol Rankov, Gymnázium, Ul. Ladislava Sáru č. 1, Bratislava, SK

. Slovensko – Ivana Dobrakovová, Istituto 8 Marzo, Settimo Torinese, IT

Aký bol vydavateľský rok 2022?

Diskusia s vydavateľmi

Tatran – Eva Mládeková
Inaque – Aňa Ostrihoňová
Albatros Media – Ľubica Šipošová
Slovart – Juraj Heger
Ikar – Marek Néma
Absynt – Filip Ostrowski
Mamaš – Saša Petrášová
Premedia – Ján Gregor

Vydavatelia bojujú s problémami

Trend, týždenník o ekonomike a podnikaní

Vydavatelia stále bojujú s problémami aj prvý rok po covidovej kríze. Čo ich čaká?
Hoci sa rok 2022 ešte neskončil, už teraz môžu povedať, že to bol jeden z najnáročnejších rokov.

BRaK 2023

Bratislavský knižný festival

Pozývame na jubilejný 10. ročník ktorý sa uskutoční v dňoch 2. – 4. júna 2023, v Novej Cvernovke #BRaK2023

Jeho súčasťou bude tradične predajná výstava kníh a knižných produktov. Okrem toho vás na festivale čakajú aj:

. diskusie s autormi a autorkami
. workshopy
. detský program
. koncerty
. divadlá
. výstavy

Anasoft Litera

Finálová desiatka 2023

Anasoft litera je slovenská literárna cena.

. Bodnárová, Jana, Patchwork v bielej, Aspekt
. Juhász, Jakub, PS, RUBATO
. Liptáková, Slavka, Krajina matiek, Petrus
. Martinčok, Dušo, Niekto sa nájde, Zrejme
. Moravčíková, Dominika, Dom pre jeleňa, KK Bagala
. Rosová, Michaela, Nepokojní spáči, Artforum
. Spevák, Jakub, Po funuse, KK Bagala
. Šikulová, Veronika, Líštičky majú rady teplo, Vydavateľstvo SLOVART
. Taragel, Dušan, Mafiánske balady, Vydavateľstvo SLOVART
. Uriková, Soňa, Dôvod na radosť, KK Bagala

Umenie

Kultúrny magazín rtvs :2

Streda 22.03.2023

. Ženy bez rodokmeňa, Katarína Želinská
. Tomáš Jedno, ilustrátor
. vyhlásenie desiatky Anasoft Litera
. literárna kritika, Krajina matiek

Umenie

Kultúrny magazín rtvs :2

Streda 22.02.2023

. krst knihy Narodila som sa pod šťastnou hviezdou
. Vydavateľstvo Zum Zum production
. Denisa Fulmeková, kniha Úzkosť
. krst knihy Kosmopol
. Matej Rumanovský, autor

Umenie

Kultúrny magazín rtvs :2

Streda 25.01.2023

. Pavol Rankov, kniha Klinika
. Katarína Kucbelová, kniha K bielej
. Dušan Tarageľ, kniha Mafiánske balady
. Marjane Satrapi, kniha Persepolis / preklad Mária Ferenčuhová
. Radoslav Passia, literárna kritika

Literatúra

Podprogram 1.5

je zameraný na podporu tvorby pôvodnej umeleckej literatúry, realizáciu prekladov, vydávania pôvodnej a prekladovej literatúry, literatúry pre deti a mládež v tlačenej alebo elektronickej forme v slovenskom jazyku určených do distribučnej siete v Slovenskej republike, s cieľom udržania kontinuity literárnej kultúry, nových umeleckých foriem a aktivít nekomerčného charakteru. V rámci programu sú podporované aj realizácie prekladov zo slovenského jazyka do iných jazykov, ktoré môžu byť vydané a distribuované aj v zahraničí. Podprogram nepodporuje výrobu podcastov a šírenie literatúry výlučne v digitálnej/elektronickej forme a/alebo výlučne na webe (napr. formou Spotify…)

Literatúra: výskum a vzdelávanie

Podprogram 3.5

je zameraný na výskum a odbornú kritickú reflexiu literatúry a knižnej kultúry, vydávanie publikácií viažucich sa k literatúre a knižnej kultúre, ako aj na edukačné a vzdelávacie aktivity v tejto oblasti.