
Tales of EUkraine
Projekt poskytne dvojjazyčné knihy pre deti ukrajinských utečencov v Európe
Tales of EUkraine je projekt spolufinancovaný z programu Európskej komisie Kreatívna Európa, ktorého cieľom je tlačiť a distribuovať dvojjazyčné vydania detských kníh ukrajinským deťom vysídleným vo viacerých európskych krajinách. Pre európskych vydavateľov je to príležitosť podporiť svojich ukrajinských kolegov a prejaviť solidaritu s najzraniteľnejšími obeťami konfliktu tým, že budú robiť to, čo vedia najlepšie: vydávať knihy.
Všetky aktualizácie o projekte sú dostupné na blogu TEUk a sociálnych sieťach Twitter, Facebook a Instagram.
#CreativeEurope #TEUk #BCBF23 @TalesofEUkraine

Tales of EUkraine
Projekt poskytne dvojjazyčné knihy pre deti ukrajinských utečencov v Európe
Projekt vytvoril katalóg 101 ukrajinských detských kníh [QR kód] ktorých práva budú sprístupnené na licencovanie niekoľkým vydavateľom z rôznych členských štátov EÚ. Vydavatelia pod koordináciou a dohľadom zapojených národných asociácií získajú práva na knihy, preložia ich a vydajú dvojjazyčne v ukrajinčine a jazyku zúčastnenej krajiny. TEUk očakáva vytlačenie 300 000 kníh.
Frankfurt Rights je popredná online platforma pre nákup a predaj práv na medzinárodnej úrovni, ktorá umožňuje komunikáciu, zdieľanie informácií a transakcie medzi kupujúcimi a predajcami práv, čo umožňuje vydavateľom efektívnejšie sa sústrediť na vzťahy a obsah.
Všetky aktualizácie o projekte sú dostupné na blogu TEUk a sociálnych sieťach Twitter, Facebook a Instagram.
#CreativeEurope #TEUk @TalesofEUkraine

Jarné knižné turné
Stretnutie vydavateľov s kníhkupcami, vždy od 10.00 do 15.00 hod.
24.4. Košice – Univerzitná knižnica TUKE
25.4. Banská Bystrica – hotel LUX
26.4. Žilina – Nová Synagóga
27.4. Bratislava – River´s Club / ukotvená loď na Dunaji
Tešíme sa na stretnutia

6. konferencia o knižnom trhu
pripravujeme…
Hotel Jánošík
Jánošíkovo nábrežie 1
Liptovský Mikuláš
Tešíme sa na stretnutie

Kníhkupectvá na Slovensku
Zmapovanie kníhkupectiev
Inštitút kultúrnej politiky, analytická jednotka Ministerstva kultúry SR, pripravil v spolupráci mapu existujúcich kníhkupectiev a antikvariátov. Na mape sa nachádza približne 280 kníhkupectiev – sieťové, lokálne, cirkevné a antikvariáty.
Ak viete o kníhkupectve či antikvariáte, ktoré na mape nie je, zmeny popr. pripomienky a návrhy píšte na ikp@culture.gov.sk, ďakujeme.

Jazykový seminár pre redaktorov
s pani PhDr. Sibylou Mislovičovou z JÚĽŠ SAV
Ďakujeme za účasť

RISE Bookselling Praha 2023
Konferencia o predaji kníh
RISE Bookselling znamená odolnosť, inováciu a udržateľnosť pre zlepšenie predaja kníh. Projekt RISE Bookselling je sieťový program organizovaný Európskou a medzinárodnou kníhkupeckou federáciou (EIBF) a spolufinancovaný z programu Európskej únie, Kreatívna Európa.
Cieľom programu je zvýšiť, posilniť, maximalizovať kapacitu a odolnosť európskeho sektora predaja kníh.
Konferencia sa konala v dňoch 19. – 20. marca 2023 #RISEBookConf24

Deň európskych autorov
Európska komisia a Cena Európskej únie za literatúru (EUPL)
Deň európskych autorov je novou iniciatívou Európskej komisie pod vedením komisárky Mariya Gabriel s cieľom spojiť mladšie generácie s čítaním kníh a pomôcť im objaviť rozmanitosť európskej literatúry.
Deň európskych autorov sa uskutočnil 27. marca 2023 na stredných školách v EÚ ktoré sa zapojili do čítania s viac ako 50 autormi a prekladateľmi EUPL, ktorí odpovedali na výzvu a pripojili sa k tejto iniciatíve.
. Slovensko – Pavol Rankov, Gymnázium, Ul. Ladislava Sáru č. 1, Bratislava, SK
. Slovensko – Ivana Dobrakovová, Istituto 8 Marzo, Settimo Torinese, IT

Aký bol vydavateľský rok 2022?
Diskusia s vydavateľmi
Tatran – Eva Mládeková
Inaque – Aňa Ostrihoňová
Albatros Media – Ľubica Šipošová
Slovart – Juraj Heger
Ikar – Marek Néma
Absynt – Filip Ostrowski
Mamaš – Saša Petrášová
Premedia – Ján Gregor

Vydavatelia bojujú s problémami
Trend, týždenník o ekonomike a podnikaní
Vydavatelia stále bojujú s problémami aj prvý rok po covidovej kríze. Čo ich čaká?
Hoci sa rok 2022 ešte neskončil, už teraz môžu povedať, že to bol jeden z najnáročnejších rokov.

BRaK 2023
Bratislavský knižný festival
Pozývame na jubilejný 10. ročník ktorý sa uskutoční v dňoch 2. – 4. júna 2023, v Novej Cvernovke #BRaK2023
Jeho súčasťou bude tradične predajná výstava kníh a knižných produktov. Okrem toho vás na festivale čakajú aj:
. diskusie s autormi a autorkami
. workshopy
. detský program
. koncerty
. divadlá
. výstavy

Anasoft Litera
Finálová desiatka 2023
Anasoft litera je slovenská literárna cena.
. Bodnárová, Jana, Patchwork v bielej, Aspekt
. Juhász, Jakub, PS, RUBATO
. Liptáková, Slavka, Krajina matiek, Petrus
. Martinčok, Dušo, Niekto sa nájde, Zrejme
. Moravčíková, Dominika, Dom pre jeleňa, KK Bagala
. Rosová, Michaela, Nepokojní spáči, Artforum
. Spevák, Jakub, Po funuse, KK Bagala
. Šikulová, Veronika, Líštičky majú rady teplo, Vydavateľstvo SLOVART
. Taragel, Dušan, Mafiánske balady, Vydavateľstvo SLOVART
. Uriková, Soňa, Dôvod na radosť, KK Bagala

Umenie
Kultúrny magazín rtvs :2
Streda 22.03.2023
. Ženy bez rodokmeňa, Katarína Želinská
. Tomáš Jedno, ilustrátor
. vyhlásenie desiatky Anasoft Litera
. literárna kritika, Krajina matiek

Umenie
Kultúrny magazín rtvs :2
Streda 22.02.2023
. krst knihy Narodila som sa pod šťastnou hviezdou
. Vydavateľstvo Zum Zum production
. Denisa Fulmeková, kniha Úzkosť
. krst knihy Kosmopol
. Matej Rumanovský, autor

Umenie
Kultúrny magazín rtvs :2
Streda 25.01.2023
. Pavol Rankov, kniha Klinika
. Katarína Kucbelová, kniha K bielej
. Dušan Tarageľ, kniha Mafiánske balady
. Marjane Satrapi, kniha Persepolis / preklad Mária Ferenčuhová
. Radoslav Passia, literárna kritika

Literatúra
Podprogram 1.5
je zameraný na podporu tvorby pôvodnej umeleckej literatúry, realizáciu prekladov, vydávania pôvodnej a prekladovej literatúry, literatúry pre deti a mládež v tlačenej alebo elektronickej forme v slovenskom jazyku určených do distribučnej siete v Slovenskej republike, s cieľom udržania kontinuity literárnej kultúry, nových umeleckých foriem a aktivít nekomerčného charakteru. V rámci programu sú podporované aj realizácie prekladov zo slovenského jazyka do iných jazykov, ktoré môžu byť vydané a distribuované aj v zahraničí. Podprogram nepodporuje výrobu podcastov a šírenie literatúry výlučne v digitálnej/elektronickej forme a/alebo výlučne na webe (napr. formou Spotify…)

Literatúra: výskum a vzdelávanie
Podprogram 3.5
je zameraný na výskum a odbornú kritickú reflexiu literatúry a knižnej kultúry, vydávanie publikácií viažucich sa k literatúre a knižnej kultúre, ako aj na edukačné a vzdelávacie aktivity v tejto oblasti.